statcounter
dimarts, 10 de gener del 2012
Fulles mortes
divendres, 4 de novembre del 2011
diumenge, 1 de novembre del 2009
Comença el festival
de les fulles seques i llur vol,
dels colors del sol i el foc
sobre el gris de les llambordes.
De les branques canviants,
dels arbres que muden d'aspecte
sota les hores de poca llum
i competint bellesa amb el capvespre.
Les nits seran de vidre,
els estels, punts de llum brillant,
la lluna, de les fulles un mirall.
I amb l'albada, seguirà el festival.
dimarts, 4 de novembre del 2008
Llum
i la llum incidí transversal,
vertical. Al vespre, tangencial...
Irisava les fulles,
il·luminava cada racó
i extreia tots, tots els colors.
Era el sol de tardor.
dijous, 23 d’octubre del 2008
Les ventades són lleugeres
Les ventades són lleugeres,
gairebé no s'aprecien;
el brogit del trànsit matiner
i les presses de la vida
les minimitzen.
Les ventades són lleugeres,
fan caure però, les fulles seques.
I si plou, ai!,
com rellisquen!
diumenge, 7 d’octubre del 2007
Record
Duc encara al nas
el record intens de la resina,
la humitat del fang
i la molsa amb les pinyes.
*
I la presència encara indecisa
de la tardor a la vegetació:
alguna branca enrogida,
fulles torrades sense futur,
el contrast de sa limitada vida
amb el verd intens dels avets.
*
I un cel blau amb algun núvol
per emmarcar els raigs de sol
que fan esclatar els rovellons
al sòl màgic del bosc.
*
dimecres, 3 d’octubre del 2007
S'estimben les fulles
S'estimben les fulles,
les despenya el vent,
onegen herbes i canyes,
la tardor se sent.
Les vinyes són garlandes
d'or vell i foc ardent.
Balla el sol al capvespre:
és la dansa de tancar
a la capsa fosca de la nit
els colors de la natura
fins que els tregui l'endemà
l'albada a pasturar.
I sortiran escampats pel camp
el cel i les muntanyes, pel mar,
les illes i les obagues i les solanes,
i derivaran cada dia poc a poc
cap el torrat iridiscent més poderós
amb que signa el seu quadre la tardor.
dimarts, 18 de setembre del 2007
Òrbites de tardor
Tremolen les fulles,
el fred les marceix,
el vent les espanta,
l’arbre les retè.
La tardor les bressola,
helicoïdalment van caient
-són òrbites sota el cel-,
el fang les acopla.
Esmicola el temps cada fulla
mentre li cau a sobre la pluja.
I queda al terra la millor catifa:
seu de la mort, cau de la vida.
dimecres, 26 d’octubre del 2005
Fulles seques
Fulles seques hi ha per terra,
i a les branques un ocell;
és tardor a la fageda,
els núvols tapen el cel.